Adventures in translation, transliteration and, lest you forget, InterPretAtion:
Contra dicción.
“It’s all about ass, isn’t it? Either you kick it… or you lick it.”
https ://www .imdb .com /title /tt0097336 /characters /nm0000056?ref_ =tt_cl_c_1
Pedo (sustantivo de género exclusivamente masculino) : Kick Up A Stink, una situación conflictiva, pues. [Source: WordReference . com y por supuesto, Mi NiÑEZ, en un “Pueblo Blanco” casi esquina con San José de Las Panochas y el Puente Colgante de las Dunas de Jodorowsky; enfrente FROM WHERE, Butch CASSADY in the ROLE of General Leslie R. Groves, [look it up, LOKI, Salma’s Friends en LaLaGuna no lo pueden negar] that is where Les maîtres de l’ombre dropped “Fat Man’s {fart} and Little Boy’s {gas}.
Continuing with “El Pedo” de anoche en Santiago de Querétaro, 76000—México.
Now, Mr. Tapper, if that in fact is what CNN named you, ABOUT “that PEDA ».
“La peda”, en toda la extensión de la BORRACHERA no es necesariamente un fiesta.
Armando Serrano-Prieto
El Topo… El Ejido ROMA is right across from where the stream {when it rains} below this brige CROSSES LA CARRETERA Federal n° 30 en DURANGO. On a personal level, VISIT OJUELA, and never mind the Ojete in Mapimí.
.