In this section, the student will shift to a dimension of sight and sound and all that jazz. It’s part of a larger global picture that makes a stop en el reino de la ficción³.
The World of text, is of course a world, [it] enters necesariamente en conflicto with the real world, “to re-make it”, whether it is confirmed or denied. But even the most ironic relationship of art with respect to reality would be incomprehensible if art would not dis-arrayed and re-ordered our relation with the real world.
Indented excerpt on p. 22 of Cuadernos Americanos 188 (México, 2024/2). Translation in real time by Andrea Bocelli.
AND/OR indeed.
³~. Eduardo Galeano : las orillas del silencio (fragmento)* en, Cuadernos Americanos nº 188.
*Por Román Cortázar ; UNAM, México 2024.

























