Word Of The Day: ISOPOLITY

Hola, Claudia,
Hoy es 26 de julio del 2018 y en los diccionarios parece haber una sincronicidad, o una triangulación de recursos lingüísticos… o algo así.

Por ejemplo:

… TimeStamp: 18h03 à chez les YeYe. Context, “Crazy little Thing” — follows in Central Siren Time, of course.

… anygüey, por un “Hueso” y el cargo oficial:

Wordreference, it appears, does not—we repeat— does not, recognize a NOUN that describes the following:

  1. equal rights of citizenship, as in different communities; mutual political rights.

so, por un cargo y “el hueso”, what’s the noun?

The following must be read in an Armando Álvarez voice…

Armando Àlvarez:

— Ahhhh! HOT PANTS!!! I know this one; what is: BIG BROTHER.

The following must be read in an Alejandro Trebeck voice…

Alejandro Trebeck:

— Uhhhhh!!! GOOD GOD! No, far from it.

“I’ve been waiting so long…” •—_!_—• Hello SunShine.

… in other nEwes:

The first signs of “Juanito Trump” are begining to rear its “vas a ver cómo te va a ir” head. The Mexican presidential honeymoon period hasn’t even started, yet, and the itinerary for Morena already promises a hit–list of spinless sycophants who will bendover forwards —first— and then of course BackWards to let a el ‘Nuevo Señor’ bailar con la niña que se llama Legalidad.

… Hey, SunShine, forget the pants. V-Shapes are fine.

El lavado de dinero, o mismo LA COMPRA DE VOTOS tiene otro nombre cuando “los buenos” como AMLO lo practican, porque entonces, a ese arte del PRIcambrico se le llama reajuste de bonos… o algo así.

Spineless Sycophant [frame] follows.

TimeStamp: 23h40 in CET

Spineless ÑOÑO dressing up for “JALO-GÜIN”. •—_!_—• Context, before blood taints tomorrow’s Moon, follows.

The good thing about this blog is that nobody comments and that's just fine with Mí.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.